Ecco come altre bibbie traducono Genesi 5:32 :
Genesi 5:32: Noè, all'età di cinquecento anni, generò Sem, Cam e Iafet. (Nuova Riveduta)
Genesi 5:32: Noè aveva cinquecento anni quando generò Sem, Cam e Iafet. (CEI)
Genesi 5:32: Noè, all'età di cinquecento anni, generò Sem, Cam e Jafet. (Nuova Diodati)
Genesi 5:32: E Noè, all'età di cinquecent'anni, generò Sem, Cam e Jafet. (Luzzi Riveduta)
Genesi 5:32: E Noè, essendo di età di cinquecent'anni, generò Sem, Cam e Iafet. (Diodati)
La TNM invece traduce:
E Noè aveva cinquecento anni.
Dopo ciò Noè generò Sem, Cam e Iafet. (TNM)
Allego uno studio comparativo sull'Ebraico originale che spiega perchè secondo me la traduzione Geovista non è giustificata: