È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!


Avviso per i nuovi utenti

Per essere ammessi in questo forum è obbligatorio  
compilare il modulo di presentazione.

Cliccare qui

ATTENZIONE:
il forum è stato messo in modalità di sola lettura.
Le discussioni proseguono nel nuovo forum:
Nuovo Forum
Per partecipare alle discussioni nel nuovo forum bisogna iscriversi:
Cliccare qui
Come valeva per questo forum, anche nel nuovo forum non sono ammessi utenti anonimi, per cui i nuovi iscritti dovranno inviare la loro presentazione se vorranno partecipare.
Il forum si trova su una piattaforma indipendente da FFZ per cui anche chi è già iscritto a questo forum dovrà fare una nuova registrazione per poter scrivere nel nuovo forum.
Per registrarsi nel nuovo forum clicccare qui

Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 2 3 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

Qual è la migliore traduzione della Bibbia?

Ultimo Aggiornamento: 16/04/2007 17:10
19/08/2006 17:18
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 4.153
Registrato il: 17/07/2004
Utente Master
OFFLINE
Sto continuando ada inserire il lavordo di Bruno nella pagina www.infotdgeova.it/tnm3.htm
E' un lavoro lungo e paziente, in quanto il materiale è davvero tanto.

Ho elaborato anche altre immagini che ho trovato nel web, così da rendere maggiormente l'idea di quanto sia effettivamente comprensibile "l'italiano chiaro, moderno e comprensibile" (sic) della TNM.
Questa un'immagine che ho inserito oggi nella pagina:


E questo sarebbe un “italiano moderno, chiaro e comprensibile”?


Achille
07/09/2006 18:32
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 4
Registrato il: 02/09/2006
Utente Junior
OFFLINE
Traduzione
Posseggo una lettera della torre di guardia dove attesta che nessuna traduzione è ispirata.saluti [SM=x570892]
x
01/11/2006 11:49
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Re: Ciao Doct.

Scritto da: berescitte 27/10/2005 6.37
Già, ma il bello è che "letteralmente", e questo bisogna che chi stima la traduzione letterale della NM lo sappia, la frase

HIC ALIUD AGENS POPULUS va tradotto

QUESTO ALTRO FACENTE POPOLO

il che non comunica affatto a chi non conosce il latino il pensiero di Tacito che tu hai ben tradotto discostandoti dai lacci della letteralità.
E anzi - così si capisce anche l'utilità della Bibbia in lingua corrente! - io direi che è bene si sappia che Tacito rideva sotto i baffi scrivendo quella frase perché, ad esprimerla in piena libertà, ma con stretta aderenza al suo pensiero, essa dovrebbe rendersi:

PERFINO QUESTO POPOLO CHE HA SEMPRE QUALCOS'ALTRO DA FARE...



Perdonami Bery,l'ho vista solo ora. E' molto più divertente Brunodb2. Senza offesa ehhh!!!! omega [SM=g27828]
16/04/2007 09:10
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 92
Registrato il: 11/07/2004
Utente Junior
OFFLINE
Posso pubblicarlo?
Ciao bruno,
ho pubblicato (in via provvisoria)una pagina htm sul mio sito del tuo lavoro di ricerca sugli strafalcioni della traduzione del Nuovo Mondo. Ti chiedo il permesso di lasciarmelo tenere. Lo puoi vedere qui:
www.testimonigeova.com/traduzione_tradita.htm

Spero non ti dispiaccia; comunque, se non sei d'accordo, dimmelo e toglierò il link.
Grazie.
Visita:

"MA COME UN'AQUILA PUO' DIVENTARE AQUILONE? CHE SIA LEGATA OPPURE NO, NON SARA' MAI DI CARTONE " -Mogol
"Non spetta alla chiesa decidere se la Scrittura sia veridica, ma spetta alla Scrittura di testimoniare se la chiesa è ancora cristiana" A.M. Bertrand
16/04/2007 13:31
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 1.462
Registrato il: 12/07/2004
Utente Veteran
OFFLINE
Re: Posso pubblicarlo?

Scritto da: Agabo 16/04/2007 9.10
Ciao bruno,
ho pubblicato (in via provvisoria)una pagina htm sul mio sito del tuo lavoro di ricerca sugli strafalcioni della traduzione del Nuovo Mondo. Ti chiedo il permesso di lasciarmelo tenere. Lo puoi vedere qui:
www.testimonigeova.com/traduzione_tradita.htm

Permesso accordato



Spero non ti dispiaccia; comunque, se non sei d'accordo, dimmelo e toglierò il link.
Grazie.

Non vedo perchè dovrebbe dispiacermi.
Questo lavoro - non ancora terminato - è iniziato un pò per gioco poi, visto che la cosa non dispiaceva affatto, anzi ... , ho continuato e la sua divulgazione è e dev'essere favorita per far comprendere e far vedere di quante "carie" è composta la dentiera della TNM (e non solo quella), "carie" che si scoprono dopo aver fatto una bella panoramica.

Vorrei proprio vedere se, dopo aver fatto una informazione capillare, avranno il coraggio di scrivere ancora frasi come questa qui sotto riportata:


La Torre di Guardia del 15-8-1990. pp. 16-17 afferma che la traduzione geovista: “ … ha il pregio di essere aggiornata, accurata e di facile lettura”. [SM=x570872] [SM=x570873]

Ciao [SM=x570892]

Bruno

[Modificato da brunodb2 16/04/2007 13.35]

______________________________


---Verba volant scripta manent---
-----
--- www.vasodipandora.org ---
16/04/2007 17:10
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 93
Registrato il: 11/07/2004
Utente Junior
OFFLINE
Buona "panoramica", allora!
Grazie Bruno,
chiamalo pure "gioco", ma credo che ti sia costato molta fatica, è anche per questo che la tua ricerca DEVE essere diffusa.
Forse vi saranno di quelli che considereranno questo tuo lavoro come uno dei soliti "attacchi" ai tdG, ma credo che ve ne saranno sempre anche di quelli disposti a riflettere.

Concludo dicendo che, se i nostri amici Testimoni (ma sarebbe più corretto dire i dirigenti della WTS) hanno voluto lanciare una sfida proprio sul campo della conoscenza biblica, credo che sono stati accontentati e, magari, saranno spronati a produrre una versione della Bibbia più degna delle funzioni che deve svolgere, o che sia quantomeno del livello delle altre (cattoliche e protestanti) in circolazione. Se mai quel giorno verrà, il merito andrà a tutti coloro che, come te, hanno mostrato come NON si traduce la Bibbia!
Ciao.
Agabo.
Visita:

"MA COME UN'AQUILA PUO' DIVENTARE AQUILONE? CHE SIA LEGATA OPPURE NO, NON SARA' MAI DI CARTONE " -Mogol
"Non spetta alla chiesa decidere se la Scrittura sia veridica, ma spetta alla Scrittura di testimoniare se la chiesa è ancora cristiana" A.M. Bertrand
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 2 3 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 14:29. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com