Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!


Avviso per i nuovi utenti

Per essere ammessi in questo forum è obbligatorio  
compilare il modulo di presentazione.

Cliccare qui

ATTENZIONE:
il forum è stato messo in modalità di sola lettura.
Le discussioni proseguono nel nuovo forum:
Nuovo Forum
Per partecipare alle discussioni nel nuovo forum bisogna iscriversi:
Cliccare qui
Come valeva per questo forum, anche nel nuovo forum non sono ammessi utenti anonimi, per cui i nuovi iscritti dovranno inviare la loro presentazione se vorranno partecipare.
Il forum si trova su una piattaforma indipendente da FFZ per cui anche chi è già iscritto a questo forum dovrà fare una nuova registrazione per poter scrivere nel nuovo forum.
Per registrarsi nel nuovo forum clicccare qui


Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Vota | Stampa | Notifica email    
Autore

101 questions - 101 domande

Ultimo Aggiornamento: 09/05/2005 09:58
09/04/2005 21:19
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 20
Registrato il: 18/03/2005
Utente Junior
OFFLINE
Ciao a tutti [SM=g27823] ! sul sito http://www.webshowplace.com/question/101quest.html (è in inglese) ho trovato qualcosa di interessante: 101 domande per analizzare le dottrine dei TDG. Ad una prima lettura mi è sembrato un buono spunto di studio e lo sto analizzando avidamente. Purtroppo non tutti sanno l'inglese, allora, dato che sto traducendo il tutto per un mio - spero - amico, ho pensato che molti potrebbero trovare interessante tale spunto. La traduzione ed i miei post andranno di pari passo col mio tempo libero. Essendo 20 pagine ci mettero un po'.
Spero che le possiate trovare utili, e che non spuntiate con tutto il plico già tradotto, altrimenti vado a comprare la corda [SM=g27825] ...

dai diamanti non nasce niente...
09/04/2005 21:27
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 21
Registrato il: 18/03/2005
Utente Junior
OFFLINE
Prime 25 domande
101 domande:

queste domande sono state raccolte mettendo insieme informazioni provenienti da svariate fonti. Tutti i versetti sono presi dalla TNM così che la traduzione non possa essere messa in discussione dai Testimoni di Geova. Se la Watchtower Society decidesse di cambiare qualcuno di questi versetti (come hanno fatto con Ebr 1:6), allora l’ovvia questione per ogni singolo TDG sarebbe il perché la WTS abbia cambiato la propria Bibbia. (le citazioni sono dall’inglese, la sincronizzazione con le altre lingue è stata effettuata in anni recenti - ndt)

“…continuando a provare se siete nella fede” (2 Cor 13:5)


1. La WTS dichiara di usare la Bibbia come “suprema autorità”. Dove nella Bibbia qualcuno terrebbe conto del proprio tempo speso predicando su di un foglietto di carta ed avrebbe assegnata una scheda di registro attività, determinante come “indicatore della propria spiritualità”? Dove sono nella Bibbia Pionieri, Pionieri Ausiliari, Beteliti e Sale del Regno? Dove nella Bibbia si dice che alcuno nato dopo il 1935 non possa andare in cielo, che ai Cristiani sia richiesto di frequentare cinque adunanze alla settimana, che agli uomini sia proibito portare la barba, e che dopo una profezia sia fallita, se il profeta ammette di aver commesso un errore, egli non sia più un falso profeta (vedi Deut 18:20-22)? In che punto la Bibbia dice che una persona deve appartenere ad un’organizzazione che nasca nel tardo 19° secolo ed abbia il quartier generale a Brooklyn, NY, per poter sopravvivere ad Armaghedon?

2. La WTS insegna che Abramo, Isacco e Giacobbe non risiederanno con Cristo nel suo regno celeste. Se è così, come si spiega Mt 8:11 nel quale Gesù dice: “Or io vi dico che molti verranno da luoghi orientali e occidentali e giaceranno a tavola CON Abraamo, Isacco e Giacobbe NEL regno dei cieli”?

3. Se non c’è consapevolezza dopo la morte, come avrebbero potuto gli “spiriti imprigionati”, che vissero durante “i giorni di Noè” ricevere la predicazione di Cristo dopo la Sua morte (1Pt 3:18-20) e come potrebbe la buona notizia essere “dichiarata anche ai morti” (1Pt 4:5,6)? Se “gli spiriti in prigione” di 1Pt 3:19 si riferisse ad angeli demonici , invece che alle persone giuste che morirono prima della resurrezione di Cristo, allora perché Gesù dovrebbe predicare a tali angeli malvagi?

4. È vero che la profezia della WTS che Armaghedon verrà prima “della fine della generazione del 1914” (Potete vivere per sempre su di una terra paradisiaca, pg 154) non è più insegnata come “la Verità”? Se è così, questo significa quindi che tale insegnamento della WTS , che essi hanno insegnato per decenni come “la Verità” era in realtà un falso insegnamento? Dato che la WTS afferma di essere “l’unico canale che il Signore usa negli ultimi giorni di questo sistema di cose” (I Testimoni di Geova Proclamatori del regno di Dio pg 626) e che il corpo direttivo sia il “portavoce di Geova Dio”, significa questo che Dio abbia cambiato idea riguardo al suo insegnamento ed alla definizione di “generazione”? è possibile che Dio cambi idea? Ha la WTS mai cambiato prima la propria idea riguardo ad un insegnamento che insegnava come “la Verità”? La WTS ha insegnato che Armaghedon sarebbe arrivata nel:
1914 - The Time Is At Hand, 1888 (1911 ed.), pg 101; Zion 's Watchtower, 1/15/1892, pg22
1915 - The Time Is At Hand, 1915 edition, pg. 99
1918 – Il mistero compiuto, 1917, pg 62, 485
1925 – Milioni di ora viventi non morranno mai, 1920, pg 89-90, Watchtower, 7/15/24, pg 211
1931 - Vindication, Book 1, pg. 147
2° guerra mondiale - Watchtower, 9/15/41, pg 288
1975 – Ministero del regno, 6/69, pg 3; Svegliatevi!, 10/8/68, etc.
“Prima della fine della generazione del 1914” - Potete vivere per sempre su di una terra paradisiaca, pg 154
Inoltre, la WTS afferma di essere il “portavoce di Geova”, “l’unico canale che il Signore usa negli ultimi giorni di questo sistema di cose” ecc. , pretendendo chiaramente di parlare per Dio. Dato che Deut 18:20-22 dice che un falso profeta è chiunque proclami di parlare per Dio e faccia una profezia che non si avveri, non rende questo, in accordo con le scritture, la WTS un moderno “falso profeta”? Può un vero profeta fare anche UNA sola falsa profezia? Cosa dice la scrittura dei falsi profeti? Vedi Mt 7:15; 24:11; Mar 13:22; 2 Pt 2:1; 1 Giov 4:1; Riv 16:13-14; 19:20; 20:10. Perché qualcuno dovrebbe volontariamente seguire un’organizzazione che seguendo i parametri della Bibbia ha ripetutamente provato di essere un falso profeta? Dato che Dio non mente e non cambia idea (Num 23:19, Sal 89:34; Ebr 6:18), e dato che è evidente che la WTS non possa aver parlato per conto di Dio quando ha profetizzato falsamente, come si può essere certi che la WTS stia parlando per Dio ora? Si vedano Sof 3:13; e Isa 28:15. Per controllare molte citazioni tratte dalla WTS clicca su WTS QUOTES http://quotes.watchtower.ca/.

5. Se lo spirito di un uomo separato dal corpo non ha esistenza, perché appena prima della propria morte Stefano, in Atti 7:59 prega Gesù dicendo “ricevi il mio spirito”? Come poteva Gesù, che era in cielo, ricevere lo spirito di Stefano se lo spirito cessa di esistere alla morte dell’uomo e se nessuno poteva entrare in cielo fino al 1914? Similmente se l’anima cessa di esistere dopo la morte del corpo, perché Paolo dice che preferirebbe piuttosto “essere assente dal corpo” per poter “fare la sua casa col Signore” (2 Cor 5:8), e perché direbbe di preferire la dipartita da questa vita così da poter andare con Cristo (Filip 1:23)? Come poteva Paolo “essere con Cristo” e fare “la sua casa col Signore” se nessuno poteva accedere ai cieli fino al 1914?

6. Alla pagina 7 dell’opuscolo Dovreste credere nella Trinità? Vengono fatte citazioni di Giustino Martire, Ireneo, Clemente di Alessandria, Tertulliano, Ippolito ed Origene senza riportarne la fonte. Perché la fonte del riferimento non viene citata? Inoltre sempre a pagina 7 dello stesso opuscolo viene asserito: “Quindi, la testimonianza della Bibbia e della storia rende chiaro che la Trinità fosse sconosciuta nei tempi biblici e per DIVERSI SECOLI successivi”. Alla luce dei riferimenti sotto riportati, come può la WTS fare simili asserzioni?

Giustino Martire (110-165 dC):
“…né per conoscere che il Padre dell’universo ha un Figlio, il quale inoltre, essendo la primogenita parola di Dio, è allo stesso modo Dio” – Prima apologia di Giustino, Ch LXIII; “…ma ora, prima permettetemi di narrare le profezie, cosa che voglio fare così da dimostrare che Cristo è chiamato sia Dio che Signore degli ospiti…” Dialogo con Trifo, Ch XXXVI; “Inoltre queste parole testimoniano esplicitamente che Egli è testimoniato da Colui che stabilì queste cose, come meritevole di essere adorato, come Dio e come Cristo.” Ibid, Ch LXIII.

Ireneo (120-202 dC):
“…e per sollevare un’altra volta tutte le carni dell’intero genere umano, così che Cristo Gesù, nostro Signore, e Dio, e Salvatore, e Re…” Contro le eresie Bk 1 Ch 10; “Ma Colui che è alla Sua propria destra, sopra tutti gli uomini che siano mai vissuti, Dio, e Signore, e Re Eterno, e la Parola Incarnata, proclamato da tutti i profeti e gli apostoli, e dallo Spirito stesso, possa essere visto da tutti coloro che abbiano conseguito una benché minima porzione della verità.” Contro le eresie Bk 3 Ch 19.

Clemente di Alessandria (153-217 dC):
“Perché ‘prima della stella mattutina esso era;’ e ‘all’inizio era la Parola, e la Parola era con Dio, e la Parola era Dio.’” E “Questa Parola, allora, il Cristo, la causa sia del nostro essere da principio (perché Egli era in Dio) che del nostro benessere, questa stessa Parola è apparsa come uomo, Egli solo essendo entrambi, sia Dio sia uomo…” e “La Parola, che nel principio pose su noi vita come Creatore quando ci formò, ci insegnò a vivere rettamente quando Egli ci apparve come nostro Insegnante, che come Dio ha il potere di condurci alla vita eterna.” – Esortazione ai Gentili, Ch 1.

Tertulliano (145-220 dC):
“Egli noi crediamo sia stato inviato dal Padre nella vergine, e che da lei sia nato – essendo sia Uomo che Dio, il figlio dell’Uomo ed il figlio di Dio, e che sia stato chiamato col nome di Gesù Cristo.” E “…mentre il mistero dell’ordinamento è ancora custodito, che distribuisce l’Unità in una Trinità, mettendo le tre persone nel loro ordine – il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo…” – Contro Praxeas, Ch 2; “Con questi quindi egli parlò, nell’Unità della Trinità, così come suoi ministri e testimoni.” E “…io mi riferisco alla Parola di Dio, ‘attraverso la quale tutte le cose furono fatte, e senza la quale nulla fu creato.’ Ora se anche lui è Dio, in accordo con Giovanni (che dice) ‘la Parola era Dio’…” Contro Praxeas, Ch 12

Ippolito (170-236 dC):
“Perché egli parla per questo scopo: ‘All’inizio era la Parola, e la Parola era con Dio, e la Parola era Dio.’” E “… ‘andate ed istruite tutte le nazioni, battezzandole nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.’ Ed Egli con questo dimostrò che chiunque omettesse uno di questi avrebbe mancato di glorificare Dio perfettamente. Perché è tramite questa trinità che il Padre è glorificato. Perché il Padre volle, il Figlio Compì e lo Spirito Santo manifestò. L’intera scrittura, allora, proclama questa verità.” – Contro l’Eresia di Uno Noetus, Ch 14; “Poiché Cristo è il Dio sopra tutto, ed egli ha disposto di lavare via il peccato dagli esseri umani.” Il Rifiuto di Tutte le Eresie, Bk 10, Ch 30.

Origene (185-254 dC):
“Da tutto ciò comprendiamo che la persona dello Spirito Santo era di tale autorità e dignità, che il battesimo di salvezza non sarebbe completo se non per l’eccellente Trinità di loro tutti…” – Origene de Principiis, 1.3.2; “Poiché è una ed identica cosa avere una partecipazione nello Spirito Santo, che è (lo Spirito) del Padre e del Figlio, dato che la natura della trinità è una ed incorporea” – Origene de Principiis, 4.1.32

Per leggere online l’intero testo delle citazioni riportate (in inglese) vai a Early Church Fathers. Dopo aver letto la pagina 7 dell’opuscolo Dovreste credere nella Trinità? ed aver letto i riferimenti succitati credete che sia ingannatorio da parte della WTS utilizzare “citazioni” da questi primitivi scrittori Cristiani per supportare le proprie dottrine? Se la risposta è si, allora perché la WTS ha bisogno di utilizzare l’inganno se insegna “la Verità”? Si vedano Sof 3:13 ed Isa 28:15.

7. La Bibbia dice in Sofonia 1:18, “… ma dal fuoco del suo zelo L’INTERA TERRA SARÀ DIVORATA, poiché egli farà uno STERMINIO, uno effettivamente terribile, di TUTTI gli abitanti della terra” Se l’insegnamento della WTS che la terra non verrà mai distrutta o spopolata è corretto, allora perché la Bibbia dice che “l’intera terra” sarà “divorata”, e “tutti” gli abitanti della terra verranno sterminati? Cosa significano per voi le parole “tutti” e “divorata”? Come potrebbe una grande folla di persone continuare a vivere per sempre in un paradiso sulla terra dopo Armaghedon se “TUTTI gli abitanti della terra” verranno sterminati?

8. Se i morti verranno risuscitati durante il millenario regno di Cristo e giudicati secondo le loro azioni in quel tempo, perché la Bibbia dice esplicitamente in Rivelazione 20:4-5 che “(Il resto dei morti non venne alla vita prima che i mille anni fossero FINITI)”? Come potrebbero essi essere giudicati secondo le loro azioni nei mille anni di regno di Cristo, se loro stessi non verranno alla vita solo dopo che tale periodo sia finito? E perché la TNM ha le parentesi in questo versetto? Similmente, se i morti verranno risorti durante il millenario regno di Cristo e giudicati secondo le loro azioni in quel tempo, perché la Bibbia dice che i morti verranno fuori dalle loro tombe e “quelli che OPERARONO (passato remoto) cose buone ad una resurrezione di vita, coloro che PRATICARONO (passato remoto) cose vili ad una resurrezione di giudizio” (Giov 5:28,29), e perché la Bibbia dice che gli uomini devono “morire una volta” e “dopo questo (cioè la morte) un giudizio” (Ebr 9:27)?

9. La prefazione alla Kingdom Interlinear Translation (KIT), edizione 1985, a pagina 8 afferma: “Il nostro desiderio primario è stato quello di cercare l’approvazione non degli uomini ma quella di Dio, rendendo la verità della sua ispirata parola nella maniera più pura e coerente che le nostre dedicate possibilità abbiano reso possibile. Non c’è beneficio nell’autoinganno.” A pagina 9 viene affermato, “Noi non offriamo una parafrasi delle scritture. Il nostro sforzo è stato quello di dare una traduzione il più letterale possibile dove la moderna lingua inglese lo permettesse o dove il significato del pensiero non fosse nascosto da eventuali interpretazioni nella versione letterale. In questo modo possiamo meglio venire incontro a coloro che sono scrupolosi nell’estrarre, il più possibile parola per parola, l’espressione letterale dell’originale” La TNM traduce Giov 14:14 così: “Se voi chiederete qualcosa nel mio nome, io la farò.” Se la TNM è la più accurata traduzione parola per parola della Bibbia, perché omette completamente la parola “mi” nella frase “se (mi) chiederete”, nonostante la parola “mi” sia nell’originale greco? Si veda Kingdom Interlinear Translation (KIT). Se la TNM avesse correttamente tradotto dal greco Giov 14:14 includendo la parola “mi” prima di “chiederete”in questo versetto, come leggerebbe lo stesso versetto? Come può una persona “chiedere” qualcosa a Gesù senza pregarlo?Come può la TNM rendere “la verità della sua ispirata parola nella maniera più pura” possibile, e come può essere “una traduzione il più letterale possibile” mentre i “traduttori” consapevolmente omettono questa parola (“mi”) così che questo versetto non contraddica gli insegnamenti della WTS?

10. Se la presente terra non verrà mai distrutta o spopolata, perché Sof 1:2-3 dice: “Senz’altro distruggerò ogni cosa dalla faccia del suolo, è l’espressione di Geova. Ucciderò l’uomo terreno e la bestia… Ed io stroncherò il genere umano dalla faccia del suolo, è l’espressione di Geova”? La parola ebraica tradotta qui come “distruggere (uccidere)” nella TNM è “cuwph” (diz. Strong # 05486) che significa “cessare, arrivare ad una fine” secondo il dizionario ebraico di Strong. Come può essere così se la WTS ha ragione ed i Testimoni fedeli sopravvivranno ad Armaghedon e vivranno per sempre su questa terra? Inoltre Isaia 65:17 dice, “Poiché qui io CREO nuovi cieli e NUOVA terra, e le cose precedenti non verranno richiamate alla mente…”. Se l’attuale terra non verrà mai distrutta, perché Dio direbbe “creo” una “nuova” terra? Si noti che questo versetto non dice “ripulire”, ma “creare”. Cosa significano le parole “creare” e “nuova” per voi? Similmente 2 Pt 3:10-13 dice, “Ma il giorno di Geova verrà come un ladro, in cui i cieli passeranno con un rumore sibilante, ma gli elementi essendo intensamente caldi SARANNO DISSOLTI, e la terra e le opere in essa saranno scoperte. Dato che queste cose devono quindi essere DISSOLTE , quale sorta di persone dovreste essere… mediante cui cieli essendo infuocati saranno dissolti e [gli] elementi essendo intensamente caldi si fonderanno! Ma secondo la sua promessa noi aspettiamo nuovi cieli e NUOVA TERRA…” Come possono le persone vivere per sempre in paradiso su questa terra se la stessa terra verrà “dissolta” e “fusa e se stiamo aspettando una “nuova” terra?

11. La WTS asserisce che Gerusalemme venne distrutta nel 607 a.C. ed usa Dan 4:23-25, Riv 12:6,14, Num 14:34, ed Ez 4:6 per arrivare al 1914 d.C., ovvero 2.520 anni dopo, come anno in cui Gesù cominciò il suo regno in cielo. Se la WTS dice che Gerusalemme venne distrutta nel 607 a.C. ed ha ragione, allora perché ogni fonte di riferimento, incluse Encyclopedia Britannica, Microsoft Encarta, The World Book Encyclopedia, Encyclopedia Americana, Compton’s Encyclopedia, Acedemic American Encyclopedia, Cambridge Ancient History – Vol. III, The Oxford Dictionary of World History, ecc. ecc.,affermano tutte che Gerusalemme fu distrutta nel 586 a.C.? Se la WTS ha ragione sul fatto che il regno di Cristo in cielo iniziò 2.520 anni dopo la distruzione di Gerusalemme, non dovrebbe tale evento essere accaduto nel 1935 invece che nel 1914? Dovremmo vedere la schiacciante opinione di praticamente tutti gli storici esperti di storia antica, o quella della WTS, come inaffidabile?

12. Secondo il Dizionario Greco di Strong, la parola greca “heos” (diz. Strong # 2193) significa “fino a quando, finché”. Se la TNM è la traduzione letterale più accurata, perché essa traduce erroneamente la parola greca “heos” in Mt 5:18 come “passeranno” (al futuro - ing “sooner would” – invece che “finché siano passati” ndt) stravolgendo così il significato di questo versetto? Se la parola greca “heos” fosse stata tradotta correttamente come “fintantoché” in questo versetto, cosa direbbe lo stesso riguardo al futuro dell’attuale terra? Perché la parola greca è tradotta “finché” nella KIT ma resa al futuro ipotetico nella TNM? Perché questa inconsistenza di traduzione? Si vedano Sof 3:13 e Isa 28:15.

13. Se lo Spirito Santo è l’impersonale “forza attiva” di Dio, perché egli parla direttamente e si riferisce a sé stesso come “io” e “me” in Atti 13:2? Se lo Spirito Santo è l’impersonale forza attiva di Dio, come potrebbe: essere chiamato “egli” e “lui” in Giov 16:7-8 e Giov 16:13-14 (vedi TNM ing. “him” – manderò lui - vers. 7 greco autòn; “he” –lui, egli- vers. 13,14); rendere testimonianza (Giov 15 :26, Atti 20 :23); Contristarsi (Isa 63 :10) ; Essere bestemmiato (Mar 3 :29, Lu 12 :10); Dire cose e parlare (Ez 3:24, Atti 8:29, 10:19 e Ebr 10:15-17); Impedire a qualcuno di dire qualcosa (Atti 16:6); Intercedere per noi con gemiti (Rom 8:26); Essere messo alla prova (Atti 5:9); Inviare persone (Atti 13:4); Essere un soccorritore (Giov 14:16; 16:7); nominare sorveglianti (Atti 20:28); Essere oltraggiato (Ebr 10:29); Desiderare (Gal 5:17); Cercare (1 Cor 2:10); Confortare (Atti 9:31); Essere contristato (Efes 4:30); Essere amato (Rom 15:30); essere ingannato ed essere Dio (Atti 5:3-4)? Cosa dice la Bibbia riguardo a quelli che parlano contro lo Spirito Santo? Vedi Mat 12:32 e Luca 12:10.

14. Se la TNM è la traduzione letterale della Bibbia più accurata, perché essa altera la parola di Dio aggiungendo le parole “[in simbolo]” in Mar 1:4, nonostante queste parole non appaiano nel testo greco? Si veda l’interlineare greco-inglese. Come risulterebbe la lettura di Marco se le parole “[in simbolo]” non fossero state aggiunte? In Atti 2:38, Pietro dice “…Pentitevi, e ciascuno di voi si battezzi nel nome di Gesù Cristo PER IL PERDONO DEI VOSTRI PECCATI…” ed in Atti 22:16, Anania dice a Paolo “Alzati, battezzati e LAVA I TUOI PECCATI invocando il suo nome.” Se il battesimo è solo una simbolica manifestazione di fede in Dio e non influenza la remissione dei peccati, allora perché Pietro dice alle persone di Gerusalemme di essere battezzati “per il perdono dei vostri peccati” e perché Anania dice a Paolo di battezzarsi così da “lavar via i suoi peccati”?

15. La WTS afferma che la profezia di Ezechiele degli ebrei che ritornano in patria è adempiuta nell’organizzazione. Ez 36:24,28 dice: “E certamente vi prenderò dalle nazioni e vi radunerò da tutti i paesi e vi condurrò al vostro suolo.” e “E certamente dimorerete nel paese che diedi ai vostri antenati, e dovrete divenire il mio popolo e io stesso diverrò il vostro Dio.” Se tutto questo si adempie nell’organizzazione Watchtower, come ritorneranno nella terra di Canaan come promesso ai loro antenati (Sal 105:8-11)?

16. Consideriamo anche ciò che viene detto circa coloro che adempiono questa profezia. Ez 36:22 dice, “Perciò di’ alla casa d’Israele: ‘Il Sovrano Signore Geova ha detto questo: “Non [lo] faccio per amore vostro, o casa d’Israele, ma per il mio santo nome, che voi avete PROFANATO fra le nazioni dove siete andati.” Dato che la WTS pretende di essere l’Israele spirituale e di adempiere le profezie di Ezechiele, in che modo i Testimoni di Geova credono di aver profanato il nome di Dio “fra le nazioni”?

17. La TNM aggiunge la parola “[del]” alla frase “del nostro Dio e “[del]” Salvatore Gesù Cristo” in 2 Pt 1:1. 2 Pt 1:11; 2:20 e 3:18, che contengono la stessa esatta frase nel greco eccetto che al posto della parola “Dio” (Theos) contengono la parola “signore” (kyrios), non hanno la parola “del” aggiunta. Si veda l’interlineare greco-inglese. Qual è la ragione di questa grossolana inconsistenza di traduzione di queste frasi? Come si leggerebbe 2 Pt 1:1 se fosse stato tradotto allo stesso modo di 2 Pt 1:11, 2:20 e 3:18, e la parola “del” non fosse stata aggiunta? Cosa dice la scrittura dell’aggiungere o togliere parole alla Bibbia? Si veda Prov 30:5-6;

18. Zaccaria 2:10-12 dice, “Grida forte e rallegrati, o figlia di Sion; poiché, ecco, VENGO, e certamente RISIEDERÒ IN MEZZO A TE”, è l’espressione di Geova …E dovrai conoscere che Geova degli eserciti stesso mi ha mandato a te. E Geova certamente prenderà possesso di Giuda …e deve ancora scegliere Gerusalemme”. Se Gesù e Geova non sono l’unico e stesso Dio, come si spiega che Cristo è colui che “viene” e “risiede in mezzo a voi”, ma in questo passaggio, Geova asserisce che è lui colui che viene e risiederà in mezzo a loro? Come si spiega il fatto che “Geova degli eserciti” lo manderà (Geova) per risiedere in mezzo a loro?

19. È vero che una volta la WTS insegnava che: la seconda presenza di Cristo iniziò nel 1874 (WT, 11/1/22, pgs 332-337; Prophecy, 1929, pg 65-66); Le vaccinazioni non hanno mai salvato vite umane, non prevengono il vaiolo e sono condannate (Golden Age, Feb 4, 1931, pg 293-4); La grande piramide d’Egitto è un testimone del Signore (WT May 15, 1925 pgs 148-9); Dio governa l’universo da una stella chiamata Alcyone (Thy Kingdom Come, 1903 Ed, pg 327); Il Leviathan della Bibbia è la locomotiva a vapore (The Finished Mystery, pg 84-86); la tonsillectomia è condannata, meglio commettere suicidio che fare una tonsillectomia (GA, April 7, 1926, pg 438); nel nuovo mondo Abraamo governerà la città di New York (GA, Oct 5, 1927, pg 26/29); La razza nera ebbe origine dalla maledizione di Noè su Canaan (GA, Jul 24, 1929, pg 702); gli ebrei non sono più importanti per Dio (Vindication, Vol 2, pg 257-258); Dio indossa vestiti (GA, May 19, 1926, pg 534); La WTS è in accordo con i princìpi della Germania nazista (Annuario 1934, pg 134-137); l’Aspirina mette in condizione di rischio cardiaco (GA, Feb 27, 1935, pg 343-4); non bisogna usare i raggi X (GA, Sept 23, 1936, pg 828); nel 1938 le persone non avrebbero dovuto sposarsi (Face the Facts, pg 46-50); i trapianti di organo erano condannati come cannibalistici (WT, Nov 15, 1967, pg 702-4)? La WTS insegna di essere il portavoce di Geova ed il suo unico canale di comunicazione con il mondo. Dato che Dio non mente e non cambia idea (Num 23:19, Sal 89:34, Ebr 6:18), e dato che è chiaro che la WTS non poteva parlare per Dio quando proclamò questi insegnamenti, allora come possiamo sapere se la WTS sta parlando per Dio ORA? Vedi Sof 3:13 e Isa 28:15. Per vedere molte citazioni tratte direttamente dalla WTS, clicca: WTS quotes

20. La TNM traduce la parola greca "esti" con "è" ogni volta che appare nel Nuovo Testamento (es, Mt 26:18, 38, Mar 14:44, Luca 22:38, ecc), eccetto che in Mt 26:26-28, Mar 14:22-24, e Luca 22:19 dove viene reso con “significa”, nonostante questa parola venga tradotta “è” nella Kingdom Interlinear. Perché la discordanza di traduzione della parola "esti" in questi versetti? Se la TNM fosse stata coerente ed avesse tradotto la parola "esti" con "è" in questi versetti, cosa direbbero effettivamente essi?

21. Se la TNM è la traduzione letterale della Bibbia più accurata, perché essa altera la parola di Dio due volte aggiungendo le parole “in relazione al” in Matteo 5:19, mentre questa frase non esiste nel greco? Si veda l’interlineare Greco-Inglese. Come leggerebbe questa frase se le parole “in relazione a” non fossero state aggiunte, e cosa direbbe questo versetto riguardo a chi possa entrare nel regno dei cieli? Se solo 144.000 persone andranno in cielo, perché questa scrittura dice “In quanto a CHIUNQUE li osserva e li insegna (i comandamenti)…” questi sarà chiamato grande “nel regno dei cieli.”? Cosa significa per voi la parola “chiunque”?

22. Se la terra non verrà mai distrutta o spopolata, come può essere, allora, che Dio dica in Isa 51:6, "... veste la terra stessa si consumerà, e i suoi abitanti stessi moriranno come un semplice culice...", e che Giovanni dica in Riv 21:1 che lui vide"...un nuovo cielo e una NUOVA terra; poiché il precedente cielo e la PRECEDENTE terra erano passati, e il mare NON È PIÙ."? Similmente se l’insegnamento della WTS che la terra non verrà mai distrutta o spopolata è corretto, allora perché la Bibbia dice che la “stessa terra, E i cieli… Essi stessi periranno” (Sal 102:25-26, Ebr 1:10-11), e perché Gesù stesso dice “Il cielo e la TERRA passeranno…” (Mt 24:35, Mar 13:31, Luca 21:33)? Per contro, in Eccl 1:4, Salomonedice, “Una generazione va e una generazione viene; ma la terra sussiste fino a tempo indefinito.” Ma Salomone non scrisse questa scrittura in un tempo della sua vita in cui aveva cessato di servire Dio per cui scriveva solo i suoi propri pensieri sotto un punto di vista prettamente umanistico? In Eccl 1:2, egli afferma, “Ogni cosa è vanità!” e al vers. 8 dice, “tutte le cose sono faticose”. Dato che ovviamente non “ogni cosa” è vanità e non “tutte le cose” sono faticose per un vero cristiano, non dimostra questo che Salomone parlava per sé stesso e non mostra l’intero passaggio di essere atto a dimostrare la futilità dell’uomo senza Dio?

23. La TNM traduce la parola “Theos” Giov 1:1c come “un dio”, ma traduce questa stessa esatta parola con “Dio” in qualsiasi altra scrittura in cui appaia, (es, Giov 3:2, 3:16, 3:17, 3:33, 3:34, 4:24, 6:27, 8:54, ecc), incluso Giov 20:28 dove questa parola si riferisce esplicitamente a Gesù. Qual’è la ragione per tale incoerenza di traduzione di “Theos” in Giov 1:1c? Se “Theos” fosse stato tradotto “Dio” in Giov 1:1c proprio come è tradotto in ogni altro passo della TNM in cui appaia, Come leggerebbe Giov 1:1 e cosa direbbe della natura di Cristo? Similmente, la parola greca “Theon” nella TNM è tradotta come “Dio” in praticamente ogni caso (es, Mt 22:37, Luca 10:27, Giov 1:1b, 8:41, 14:1, 17:3, 1 Giov 4:7, 4:12, 5:2, Riv 14:7, ecc), ma in Giov 10:33 è tradotts con “un dio”. Qual’è la ragione per questa incoerenza di traduzione di “Theon”? Se “Theon” fosse tradotto “Dio” in Giov 10:33, Come leggerebbe questo versetto, e cosa direbbbe riguardo alla natura di Cristo? Cosa disse Gesù in questo passaggio che fece sì che i Giudei volessero uciderlo? Vedi Giov 10:30-31. La frase “Figlio di Dio” nel linguaggio teologico è un termine semitico che significa “avente la stessa natura di Dio”, o essere Dio, proprio come il termine “Figlio dell’Uomo” significa “avente la stessa natura dell’uomo”, o essere un uomo. Dato che la bestemmia è uno dei pochi peccati nella legge Guidaica per cui si possa essere lapidati, questa affermazione di Cristo, di essere il Figlio di Dio, non sarebbe stata qualificata come blasfema dai Giudei, e non sarebbe stata questa la ragione per cui lo avrebbero voluto mettere a morte lapidandolo? (Giov 10:31, 36-39)?

24. Alle pagine 66, 69, 211, 423, 560, 648, e 719 di I Testimoni di Geova – Proclamatori del regno di Dio, viene fatto riferimento al libro The Finished Mystery (Il mistero compiuto), che fu il settimo volume della serie di Studi delle Scritture pubblicato dalla WTS nel 1917 (pag 66, 719), ed era la più importante pubblicazione della WTS in quel periodo. Alle pagine 88, 648, e 651, appare una fotografia di questo libro, con tanto di disco alato simbolo del dio egiziano del sole Ra in copertina. È vero che The Finished Mystery insegnava che Cristo è l’Alfa e l’Omega, l’inizio e la fine, e l’Onnipotente di Riv 1:8 (pag 15), che Cristo stabilì una "Chiesa" (pag 17), che Cristo ritornò invisibilmente nel 1874 (pag 54, 60, 68), che Armaghedon sarebbe certamente arrivata nella primavera del 1918 (pag 62 and 128), che lo Spirito Santo ha una personalità (pag 57), che la grande piramide di Giza era il testimone di pietra di Dio ed era usata per predire l’anno di Armaghedon (pag 60), che Cristo fu crocifisso (pag 68), che Ebr 1:6 è tradotta, “E tutti gli angeli di Dio lo adorino” (pag 104), che il Leviathan della Bibbia è riferito alla locomotiva a vapore (pag 85), che Michele è il papa di Roma e gli angeli sono i suoi vescovi (pag 188), Che Naum 2:3-6 descrive la ferrovia (pag 93), che il grande terremoto di Riv 6:12 si riferisce letteralmente al terremoto di Lisbona del 1 Novembre 1775, e si riferisce simbolicamente alla rivoluzione americana (pag 119), che il sole che divenne nero in Riv 6:12 si riferisce letteralmente ad un giorno buio: il 19 maggio 1780, e si riferisce simbolicamente alla luce dei cieli papali oscurata quando Napoleone tassò il Papa di 10 milioni di dollari e portò il Papa prigioniero in Francia (pag 120), che Cristo è eterno, “lo stesso ieri, oggi e per sempre. – Heb 13:8” (pag 142), e che il settimo volume di Studi nelle Scritture (anche conosciuto col nome di The Finished Mystery(il Mistero Compiuto)) era “Divinamente provveduto” (pag 145)? Secondo gli “attuali” insegnamenti della WTS, Cristo cominciò a regnare in cielo nel 1914 ed intorno al 1918 scelse la WTS come sua organizzazione terrena perché essi erano i soli ad insegnare “La verità”. Se ciò fosse stato così, allora Gesù avrebbe conosciuto gli insegnamenti della WTS come esposti nel Mistero Compiuto pubblicato nel 1917. Pensate veramente che Gesù avrebbe scelto una organizzazione che insegnava così tante cose che non erano corrette secondo l’“attuale” insegnamento della WTS e che non sono più insegnate come “la Verità”? Dato che Dio non mente e non cambia idea, (Num 23:19, Sal 89:34, Ebr 6:18), ed è evidente che la WTS non potesse parlare per Dio quando insegnava queste cose, perlomeno secondo l’intendimento attuale, come sapete che la WTS stia parlando per Dio ora?

25. Isa 42:8 dice, “Io sono Geova. Questo è il mio nome; e non darò a nessun altro la MIA PROPRIA GLORIA…” Similmente, Isa 48:11dice, “…E non darò a nessun altro la mia propria gloria”.Se Cristo non è Dio, allora come può dire in Giov 17:5, “E ora, Padre, glorificami presso te stesso con la GLORIA che AVEVO PRESSO DI TE prima che il mondo fosse”? Dato che Dio affermò che nessun altro avrebbe avuto la gloria che sola appartiene a Dio, come poteva Gesù avere la stessa “gloria” di Dio a meno che Cristo non fosse Dio nella carne? (**dubbia – dD**)

[Modificato da d@reDev1l 11/04/2005 13.00]

dai diamanti non nasce niente...
09/04/2005 21:27
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 22
Registrato il: 18/03/2005
Utente Junior
OFFLINE
la discussione è aperta!
Chiunque voglia partecipare, commentare, sottolineare discrepanze o esprimere il proprio punto di vista è il benvenuto! [SM=g27835]

Ci tengo a sottolineare che la mia critica alla WT vuole essere principalmente dottrinale. Le storie della barba, della camicia bianca, del giocare a calcio ecc. li trovo solo punti di secondo piano (non includo certamente i trapianti o altro che possa mettere a rischio la persona [SM=g27825] ), certo un po' farisaici ma sempre di secondo piano.

Fra poco devo scappare, a tutti voi una BUONA SERATA [SM=g27828] !

Ciao [SM=g27822] dD

[Modificato da d@reDev1l 09/04/2005 21.33]

[Modificato da d@reDev1l 09/04/2005 21.34]

dai diamanti non nasce niente...
09/04/2005 23:32
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Ciao Diamante,
Sono entrato da pochi istanti nel forum e ci rimarrò poco,
Domani leggerò la tua traduzione.

Per ora ti esprimo solo il mio apprezzamento per il lavoro che hai fatto.[SM=g27811] [SM=g27811]

Ciao
Maurizio
10/04/2005 00:02
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 67
Registrato il: 01/09/2004
Utente Junior
OFFLINE
Se esiste l'anima, mi spiegate allora cosa vuol dire questo passo?
" Poiché riguardo a chiunque è unito a tutti i viventi esiste fiducia, perché un cane vivo è meglio che un leone morto. 5 Poiché i viventi sono consci che moriranno; ma in quanto ai morti, non sono consci di nulla, né hanno più alcun salario, perché il ricordo d’essi è stato dimenticato. 6 Inoltre, il loro amore e il loro odio e la loro gelosia son già periti, ed essi non hanno più alcuna porzione a tempo indefinito in nessuna cosa che si deve fare sotto il sole" Ecclessiaste, Capitolo 9

Mi sembra piuttosto chiaro.
10/04/2005 07:55
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 1.301
Registrato il: 17/07/2004
Utente Veteran
OFFLINE

Scritto da: Doriangray84 10/04/2005 0.02
Se esiste l'anima, mi spiegate allora cosa vuol dire questo passo?
" Poiché riguardo a chiunque è unito a tutti i viventi esiste fiducia, perché un cane vivo è meglio che un leone morto. 5 Poiché i viventi sono consci che moriranno; ma in quanto ai morti, non sono consci di nulla, né hanno più alcun salario, perché il ricordo d’essi è stato dimenticato. 6 Inoltre, il loro amore e il loro odio e la loro gelosia son già periti, ed essi non hanno più alcuna porzione a tempo indefinito in nessuna cosa che si deve fare sotto il sole" Ecclessiaste, Capitolo 9
Mi sembra piuttosto chiaro.

E' apparentemente tutto piuttosto chiaro quando si cita un singlo versetto senza tenere conto di quello che insegna la Scrittura nel suo insieme. Per capire la Bibbia inoltre bisogna anche immedesimarsi nel tempo e nella cultura in cui venenro scritti determinati libri. Comunque ecco, per esempio, come spiega questo passo un prete cattolico (N. Tornese):
Con questa chiara dottrina biblica della sopravvivenza dell'uomo subito dopo la morte non contrastano le parole dell'Ecclesiaste (Qoèlet):

“I vivi sanno che moriranno, ma i morti non sanno nulla, non c'è più salario per loro, perché il loro ricordo svanisce (...). Tutto quello che trovi da fare, fallo finché ne sei in grado, perché non ci sarà né attività, né ragione, né scienza, né sapienza giù negli ìnferi (Sceol), dove stai per andare” (9, 5.10).

Infatti:

- L'autore di Qoèlet non nega la sopravvivenza dell'uomo subito dopo la morte. Non dice: “stai per andare nel nulla”, ma “stai per andare nello Sceol” ossia nella “regione” delle “ombre”, dei “Refaim”.

- Egli si limita a descrivere la vita dell'aldilà secondo le idee del suo tempo (terzo secolo a.C.): una vita o modo di essere in forte contrasto con quella sulla terra. Senza attività, senza passioni, senza conoscenza. Non è comunque uno stato di inesistenza.

- In effetti, lo Sceol era immaginato come la fine delle attività terrene, anche della lode di Jahve (cfr. Salmo 6, 6), la fine della potenza e prepotenza umana, ma non dell'esistenza in modo assoluto. In Ezechiele 32, 17-32 sono passati in rassegna i re e i guerrieri caduti di spada, che giacciono impotenti nello Sceol; tuttavia continuano ad esistere. Isaia presenta gli abitanti dello Sceol in grande agitazione all'arrivo del re di Babilonia (cfr. Isaia 14, 9-20). In Giobbe è detto che “i Refrain tremano sotto terra” (26, 5). Tutto questo non si può conciliare con uno stato di inesistenza, di distruzione completa.
Vedi anche il resto della considerazione di Tornese in questa pagina: http://www.paginecattoliche.it/Tornese_TdG_17.htm

Saluti
Achille

[Modificato da Achille Lorenzi 10/04/2005 7.56]

10/04/2005 19:00
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 68
Registrato il: 01/09/2004
Utente Junior
OFFLINE
Achille scusami, ma se c'è scritto che i morti non sono consci di nulla, com'è possibile che possano esistere?? Come fa un morto a soffrire, agitarsi, o cose del genere, se non è conscio di nulla?
E cmq se esiste l'inferno, allora perchè nell'Apocalisse c'è scritto che "Dio prese la morte e l'inferno e lo scagliò nel lago di fuoco e zolfo"? COme fanno la morte e l'inferno a bruciare?
Si accusa i TdG di prendere la Bibbia alla lettera. Ma allora anche intendere cose come "fornace ardente", "inferno", tormento infuocato" come cose reali, non è prendere la Bibbia alla lettera??
10/04/2005 20:17
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 567
Registrato il: 08/07/2004
Utente Senior
OFFLINE
“Achille scusami, ma se c'è scritto che i morti non sono consci di nulla, com'è possibile che possano esistere?”

E da quando non essere consci di nulla significa non esistere? Ti risulta che un paziente in coma non esista? Quella dell’Ecclesiaste è una concezione della morte assai primitiva, tipica di molte culture arcaiche. Esattamente come in Omero i morti sono ridotti a larve, vana apparenza, sono privi di forza vitale e di ragione. Esclama Achille pensando a Patroclo: “Ahimè, dunque c’è pure nella casa dell’Ade un’anima e una parvenza, ma non c’è dentro la mente!” (Iliade, XXIII vv. 103-104)
Tuttavia questa concezione primitiva così radicata in molte colture verrà superata, tanto in Grecia quanto in Israele.

“Come fa un morto a soffrire, agitarsi, o cose del genere, se non è conscio di nulla?”

Chiedilo ad Isaia che così ha descritto l’arrivo del re di Babilonia negli inferi:
“Gli inferi di sotto si agitano per te,
per venirti incontro al tuo arrivo;
per te essi svegliano le ombre,
tutti i dominatori della terra,
e fanno sorgere dai loro troni tutti i re delle nazioni.
Tutti prendono la parola per dirti:
Anche tu sei stato abbattuto come noi,
sei diventato uguale a noi. […]
Quanti ti vedono ti guardano fisso,
ti osservano attentamente.
È questo l'individuo che sconvolgeva la terra,
che faceva tremare i regni,
che riduceva il mondo a un deserto,
che ne distruggeva le città,
che non apriva ai suoi prigionieri la prigione?” (Is 14,9-18)

E che dire di Giobbe: “Dopo che questa mia pelle sarà distrutta,
senza la mia carne, vedrò Dio." (Gb 19,26)

Potremmo andare avanti a lungo, ma se vuoi una lista di riferimenti biblici che negano l’incoscienza dei morti puoi guardare qui: digilander.libero.it/domingo7/Anima.htm

“E cmq se esiste l'inferno, allora perchè nell'Apocalisse c'è scritto che "Dio prese la morte e l'inferno e lo scagliò nel lago di fuoco e zolfo"? COme fanno la morte e l'inferno a bruciare?”

Scusa ma non colgo il problema. Mi chiedi se esistono gli inferi e poi mi citi proprio un versetto che ne parla? Nello stagno di zolfo e fuoco tra l’altro la Bibbia descrive come si venga torturati: “E il diavolo, che li aveva sedotti, fu gettato nello stagno di fuoco e zolfo, dove sono anche la bestia e il falso profeta: saranno tormentati giorno e notte per i secoli dei secoli.” (Ap 20,10)

“Ma allora anche intendere cose come "fornace ardente", "inferno", tormento infuocato" come cose reali, non è prendere la Bibbia alla lettera??”

Semplicemente occorre fare ermeneutica. Per stabilire se un testo va preso alla lettera o meno non si va a simpatia, occorre guardare il contesto, il genere letterario, e soprattutto far sì che l’interpretazione non faccia dire al testo l’esatto contrario di quanto direbbe prendendolo alla lettera. Il simbolo infatti presume una realtà concreta sottostante, e non la sua negazione. La Chiesa non interpreta letteralmente espressioni come “fuoco eterno”, si limita a dire che nell’inferno c’è la sofferenza, ma non data dalle fiamme, bensì dall’eterna separazione da Dio, pena in cui l'inferno consiste.

Ad maiora
---------------------
Ά όταν έκτιζαν τα τείχη πώς να μην προσέξω.
Αλλά δεν άκουσα ποτέ κρότον κτιστών ή ήχον.
Ανεπαισθήτως μ' έκλεισαν απο τον κόσμο έξω
(Κ. Καβάφης)
11/04/2005 01:06
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 69
Registrato il: 01/09/2004
Utente Junior
OFFLINE
Polymetis, ho citato quel passo proprio perchè secondo me la Bibbia per inferno intende un'altra cosa, non un luogo. Proprio ieri ho cercato sul vocabolario Zanichelli il significato della parola inferno, e la prima cosa scritta era: ciò che giace sotto. Insomma, non mi venite a dire ora che l'inferno sia effettivamente un luogo dove ci sono i diavoli con il forchettone, e che sta sotto terra:P
13/04/2005 17:31
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 29
Registrato il: 18/03/2005
Utente Junior
OFFLINE
domande 26-30
26. Filip 2:6-8 dice che Cristo esisteva “nella forma di Dio” prima di divenire un uomo, e volontariamente “svuotò (abbassò) SÉ STESSO” per divenire un uomo e “umiliò SÉ STESSO” per rendere sé stesso soggetto al Padre. Le scritture dicono anche che Gesù nacque sotto la legge (Gal 4:4), così da fare non la sua propria volontà, ma la volontà del Padre (Giov 5:30; 6:37). Non significa questo che prima che Cristo abbassasse “sé stesso”, lui non sarebbe stato soggetto al Padre, e quindi equivalente al Padre in autorità e gloria? Si veda anche Giov 17:5

27. La TNM traduce le parole greche "ego eimi" ( ) come “Io sono” ogni volta che appaiono nel Nuovo Testamento (es, Giov 6:35, 6:41, 8:24, 13:19, 15:5, ecc.), eccetto in Giovanni 8:58 dove è tradotto “io ero”. Se la TNM è la traduzione parola per parola della Bibbia più corretta qual è la ragione di questa incoerenza di traduzione? Se “ego eimi” fosse stata tradotta in Giovanni 8:58 nella stessa maniera in cui è tradotta in tutti gli altri versetti in cui compare, come leggerebbe Giov 8:58 e cosa direbbe questo versetto riguardo alla natura di Cristo? Si veda Esodo 3:14 in qualsiasi versione della Bibbia eccetto la TNM. Perché questa frase, “ego eimi”, è tradotta “io sono” nella KIT ma “io ero” nella TNM? Dato che “io sono” è tempo presente, ed “io ero” è tempo passato (passato continuo in inglese: I have been - ndt), qual è il tempo corretto del verbo? Se i “traduttori” della TNM erano eruditi grecisti, non avrebbero dovuto conoscere qual è il tempo corretto del verbo “ego eimi”?

28. Praticamente ogni volta che viene usata la parola greca “ginosko” (Strong’s # 1097) nel Nuovo Testamento, la TNM traduce “conoscere” o “conosciuto” (es, 1Cor 8:3; Gal 4:9; Giov 10:14; 10:27, ecc). Tuttavia, in Giov 17:3, questa stessa parola è resa come “acquistare conoscenza di”. Qual è la ragione per l’incoerenza di questa traduzione di Giov 17:3 da parte della TNM? Se la TNM fosse stata coerente ed avesse tradotto questa parola in Giov 17:3 nella stessa maniera in cui essa è tradotta negli altri versetti in cui compare, come leggerebbe questo versetto? Inoltre, la Kingdom Interlinear traduce questa parola come “essi possano conoscere” invece di “che acquistino conoscenza di”, com’è tradotta nella TNM. Perché questa divergenza di traduzione tra la KIT e la TNM? Se questa parola fosse stata tradotta in questo versetto allo stesso modo degli altri versetti in cui appare, come leggerebbe il versetto? Come può una persona venire a “conoscere” Gesù Cristo a meno che non abbia una relazione con lui? Come può una persona avere una relazione con Cristo a meno che non comunichi con Gesù attraverso la preghiera? (**questa non l’ho molto capita – nd dD**)

29. Se l’anima è il corpo, perché Gesù fa una distinzione tra il corpo e l’anima in Mt 10:28? Similmente, se l’anima è il corpo, perché Paolo fa una distinzione tra “lo spirito e l’anima e il corpo di voi” in 1 Tess 5:23? Inoltre, la TNM rende 1 Tim 4:22 con “Il Signore [sia] con lo spirito che tu [mostri]…” nonostante la Kingdom Interlinear Translation (KIT) traduca la frase greca “sou pneuma” come “lo spirito vostro”. Perché c’è una differenza di interpretazione di questo versetto tra la KIT e la TNM? Perché la TNM aggiunge la parola [mostri] mentre nel greco non appare? Non sarebbe quella della KIT una traduzione molto più semplice e diretta del versetto? Se si usa la versione della KIT, cosa dice questo versetto dello “spirito” di una persona?

30. Se la TNM è la versione parola per parola della Bibbia più accurata, perché altera la parola di Dio aggiungendo la parola “[Figlio]” in Atti 20:28 mentre questa parola nel greco non c’è? Si veda interlineare greco-inglese.
dai diamanti non nasce niente...
13/04/2005 18:10
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 1.311
Registrato il: 17/07/2004
Utente Veteran
OFFLINE
"Accurata conoscenza"
d@reDev1l ha scritto:

...28. Praticamente ogni volta che viene usata la parola greca “ginosko” (Strong’s # 1097) nel Nuovo Testamento, la TNM traduce “conoscere” o “conosciuto” (es, 1Cor 8:3; Gal 4:9; Giov 10:14; 10:27, ecc). Tuttavia, in Giov 17:3, questa stessa parola è resa come “acquistare conoscenza di”. Qual è la ragione per l’incoerenza di questa traduzione di Giov 17:3 da parte della TNM? ... (**questa non l’ho molto capita – nd dD**)

Forse può esserti di aiuto questa pagina di Claudio Forte: www.infotdgeova.it/accurata.htm
L'argomento mi sembra identico.

Ciao
Achille
14/04/2005 16:23
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 6
Registrato il: 08/03/2005
Utente Junior
OFFLINE
sto facendo un lavoro simile anche io, sto confrontando passi della TNM con il greco e sto aspettando alcune risposte da alcuni TG ma anche se la TNM fosse una traduzione esatta mi devono spiegare questo:
Dio disse tramite Isaia: "Io sono il Primo e l’Ultimo, e fuori di me non v’è Dio" (Is. 44:6). Gesù, quando apparve a Giovanni sull’isola di Patmo, gli disse: "Non temere; io sono il Primo e l’Ultimo, e il Vivente..." (Ap. 1:17-18); quindi, dato che non ci sono due primi e due ultimi Gesù Cristo è Dio. Gesù non disse di essere il secondo (in questo caso sarebbe stato come dire che egli era stato creato avanti la fondazione del mondo, come affermano i TG), ma disse di essere il primo, facendosi così uguale a Dio suo Padre. Presunzione forse? Che non mi vengano a dire che Rivelazione è comunque una visione (come mi hanno detto dei TG, in cui facevo notare che Giovanni alla fine di Rivelazione in pratica prega Gesu’, come per altro, in altri passi del Vangelo e nelle lettere degli Apostoli è chiaro che è pregato/invocato. Rivelazione per loro TG è la base su cui si fonda tutta la loro dottrina del Nuovo mondo,Governo dei Mille anni, 144.000 etc…
09/05/2005 09:58
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 51
Registrato il: 18/03/2005
Utente Junior
OFFLINE
Re: Prime 25 domande
Buongiorno a tutti!
Vorrei sentire la vostra opinione su questo punto in particolare, dopo averlo tradotto lo sto analizzando:


Scritto da: d@reDev1l 09/04/2005 21.27
7. La Bibbia dice in Sofonia 1:18, “… ma dal fuoco del suo zelo L’INTERA TERRA SARÀ DIVORATA, poiché egli farà uno STERMINIO, uno effettivamente terribile, di TUTTI gli abitanti della terra” Se l’insegnamento della WTS che la terra non verrà mai distrutta o spopolata è corretto, allora perché la Bibbia dice che “l’intera terra” sarà “divorata”, e “tutti” gli abitanti della terra verranno sterminati? Cosa significano per voi le parole “tutti” e “divorata”? Come potrebbe una grande folla di persone continuare a vivere per sempre in un paradiso sulla terra dopo Armaghedon se “TUTTI gli abitanti della terra” verranno sterminati?




Quello che c'è scritto è vero, perché (Sofonia 1:2-3) dice:
2 “Immancabilmente porrò fine a ogni cosa dalla superficie del suolo”, è l’espressione di Geova. 3 “Porrò fine all’uomo terreno e alla bestia. Porrò fine alla creatura volatile dei cieli e ai pesci del mare, e alle pietre d’inciampo con i malvagi; e certamente stroncherò il genere umano dalla superficie del suolo”, è l’espressione di Geova.



(Sofonia 1:14-18) 14 “Il grande giorno di Geova è vicino. È vicino, e si affretta moltissimo. Il suono del giorno di Geova è amaro. Là un uomo potente emette un grido. 15 Quel giorno è un giorno di furore, un giorno di strettezza e di angoscia, un giorno di bufera e di desolazione, un giorno di tenebre e di caligine, un giorno di nuvole e di fitta oscurità, 16 un giorno di corno e di segnale d’allarme contro le città fortificate e contro le alte torri d’angolo. 17 E certamente causerò angustia al genere umano, e di sicuro cammineranno come uomini ciechi; perché hanno peccato contro Geova. E il loro sangue sarà in effetti versato come la polvere, e le loro viscere come lo sterco. 18 Né il loro argento né il loro oro li potrà salvare nel giorno del furore di Geova; ma dal fuoco del suo zelo sarà divorata l’intera terra, perché egli farà uno sterminio realmente terribile di tutti gli abitanti della terra”.

Però Sofonia prosegue

(Sofonia 2:3) 3 cercate Geova, voi tutti mansueti della terra, che avete praticato la Sua propria decisione giudiziaria. Cercate la giustizia, cercate la mansuetudine. Probabilmente potrete essere nascosti nel giorno dell’ira di Geova.

Questo in qualche modo implica il non venir distrutti, vero? Ci sarà uno sterminio, terribile, ma di tutti quelli che non lo cercano o proprio di tutto il genere umano?

(Sofonia 2:8-9) .... 9 Perciò, come io vivo”, è l’espressione di Geova degli eserciti, l’Iddio d’Israele, “Moab stessa diverrà proprio come Sodoma, e i figli di Ammon come Gomorra, un luogo posseduto dalle ortiche, e un pozzo di sale, e una distesa desolata, fino a tempo indefinito. Quelli che rimarranno del mio popolo li prederanno, e il rimanente della mia propria nazione ne prenderà possesso.

Quindi ci sarà un rimanente?

(Sofonia 3:8-9) 8 “‘Perciò attendetemi’, è l’espressione di Geova, ‘fino al giorno che mi leverò per [il] bottino, poiché la mia decisione giudiziaria è di raccogliere le nazioni, di radunarmi i regni, per versare su di loro la mia denuncia, tutta la mia ira ardente; poiché dal fuoco del mio zelo sarà divorata tutta la terra. 9 Poiché allora darò in cambio ai popoli una lingua pura, perché tutti invochino il nome di Geova, perché lo servano a spalla a spalla’.

Allora viene divorata tutta o no? E se farà uno sterminio di tutto il genere umano, a che popoli darà poi la liingua pura? Si riferisce per caso a dei giusti resuscitati o è proprio un rimanente scampato?

(Sofonia 3:12-13) 12 E certamente lascerò rimanere in mezzo a te un popolo umile e misero, e in effetti si rifugeranno nel nome di Geova. 13 Riguardo ai rimanenti d’Israele, non faranno ingiustizia, né pronunceranno menzogna, né si troverà nella loro bocca una lingua ingannevole; poiché essi stessi pasceranno e in effetti si sdraieranno, e non ci sarà nessuno che [li] faccia tremare”.

Ecco, questi versetti sono quelli che spiegano meglio la mia perplessità. Chiedo "ai saggi" [SM=g27837] di darmi una mano a riflettere. Riepilogando:
Vengono distrutti tutti o no?

Ciao, grazie e buona giornata!
[SM=g27823] dD


Ps. sto comunque traducendo il resto perché penso possa ugualmente aiutare a riflettere e fare ricerche [SM=g27811] .
dai diamanti non nasce niente...
Vota:
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 17:25. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com