00 17/08/2009 13:10
una volta che le avrai mostrato la diversità, potrebbe cambiare binario e dire "si ma, la TNM è fedele al testo originale!"

al che potrai rispondere che questo è argomento da studiosi di greco e tu, nè lei, lo siete, ma rimane che le Bibbie cristiane (tra loro sostanzialmente uguali) e la TNM sono diverse e su questo non ci piove.

un bravo tdg potrebbe svincolarsi dall'evidenza dicendo anche "si ma le chiese apostate hanno tradotto facendosi condizionare dalla loro dottrina, noi invece, ci siamo attenuti al testo originale".

risposta: idem come prima. Non affrontare i problemi di greco se non lo conosci, mantieniti sull'argomento della discussione: diverse o uguali la TNM e le Bibbie cristiane?