La traduzione del nuovo mondo riporta il nome "Geova" dove nelle scritture ebraiche riporta il termine "Kyrios" vedi il libro "il nome divino che durerà per sempre"pag.26-27In tal modo, ogni volta che il nuovo Testamento cita l'Antico e che appare il nome di Dio, cioè il tetagramma (J H W H), si deve mettere il nome 'Geova' al posto di Kyrios (Signore).
ma
perche la società torre di guardia non applica più la regola negli esempi seguenti?
Lettura da: Salmi
34:8 Provate e vedrete
quanto il SIGNORE è buono! Beato l'uomo che confida in lui.
CONFRONTO: Lettura da: I Pietro 2:3
se davvero avete gustato che
il Signore è buono.
Lettura da: Salmi
102:22 quando popoli e regni si raduneranno per
servire il SIGNORE.
102:23 Egli ha stremato le mie forze durante il cammino; ha abbreviato i miei giorni.
102:24 Ho detto: "Dio mio, non portarmi via a metà dei miei giorni!" I tuoi anni durano per ogni generazione:
102:25
nel passato tu hai creato la terra e i cieli sono opera delle tue mani;
CONFRONTO: Lettura da: Ebrei 1:10
E ancora: "Tu,
Signore, nel principio hai fondato la terra e i cieli sono opera delle tue mani.
Lettura da: Salmi
16:8 Io ho sempre posto
il SIGNORE davanti agli occhi miei; poich'egli è alla mia destra, io non sarò affatto smosso.
CONFRONTO: Lettura da: Atti 2:25
Infatti Davide dice di lui:
Io ho avuto il Signore continuamente davanti agli occhi, perché egli è alla mia destra, affinché io non sia smosso.
Lettura da: Isaia
8:13 Santificate
il SIGNORE degli eserciti!a Sia lui quello per cui provate timore e paura!
CONFRONTO: Lettura da: I Pietro 3:15
ma
glorificate il Cristo come Signore nei vostri cuori. Siate sempre pronti a render conto della speranza che è in voi a tutti quelli che vi chiedono spiegazioni.
Lettura da: Isaia
45:23 Per me stesso io l'ho giurato; è uscita dalla mia bocca una parola di giustizia, e non sarà revocata:
Ogni ginocchio si piegherà davanti a me, ogni lingua mi presterà giuramento.
45:24 Solo nel SIGNORE, si dirà di me, è la giustizia e la forza". A lui verranno, pieni di vergogna, quanti si erano adirati contro di lui.
CONFRONTO: Lettura da: Filippesi 2:10
affinché nel nome di Gesú si pieghi ogni ginocchio nei cieli, sulla terra, e sotto terra,
Lettura da: Gioele 2:32
Chiunque invocherà il nome del SIGNORE sarà salvato; poiché sul monte Sion e a Gerusalemme vi sarà salvezza, come ha detto il SIGNORE, cosí pure fra i superstiti che il SIGNORE chiamerà.
CONFRONTO: Lettura da: Romani 10:13
Infatti chiunque avrà invocato
il nome del Signore sarà salvato
Lettura da: Romani 10:13 (textus receptus)
pas gar os an epikalesetai to onoma
kuriou sothesetai
MISTERO!!!
[Modificato da Robenz 13/03/2009 19:12]