feed
top
crea forum
cerca
feed
forum
supporto
discussione
cerca
Infotdgeova -LiberaMente-
Lo scopo di questo forum è principalmente quello di analizzare gli insegnamenti dei Testimoni di Geova in chiave critica, onde evidenziare gli errori e le contraddizioni presenti nelle dottrine e nella prassi del gruppo
Cerca
Domande sulla Bibbia
Accedi
perchè la bibbia dei tdg non si chiama bibbia, ma TNM delle Sacre Scritture?
Messaggi
OFF
LINE
Achille Lorenzi
Post: 11.527
Registrato il: 17/07/2004
Utente Gold
0
0
17/10/2008
18:58
Il TdG non chiamano "Bibbia" la loro traduzione perché "Bibbia" non è un termine biblico.
La parola "Bibbia" infatti «deriva dal termine greco
biblìa
, che significa “libretti”. Questo a sua volta deriva da
bìblos
, che indica la parte interna del fusto di papiro da cui, nei tempi antichi, si ricavava la “carta” da scrivere. ... Vari messaggi scritti su questo tipo di materiale venivano chiamati
biblìa
. Così
biblìa
finì per indicare scritti, rotoli, libri, documenti o scritture sacre, perfino una collezione di libretti di una biblioteca» (Libro "Scrittura ispirata" p. 299)..
Invece la parola "Scritture", o "Sacre Scritture", per riferirsi alla "Bibbia" si trova più volte nel testo (es. Romani 1:2, Luca 24:27).
La scelta quindi di chiamare la traduzione dei TdG "Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture" non ha niente a che vedere con il modo in cui questa versione biblica traduce i testi originali.
"Nuovo Mondo" richiama quella che è la speranza dei TdG per il futuro e "Sacre Scritture", o semplicemente "Scritture", è il modo in cui nella "Bibbia" stessa si definisce la raccolta degli scritti sacri.
Achille
Visualizza l'intera discussione
Registrati
Accedi
Domande sulla Bibbia
Accedi
IL MIO PROFILO
LE MIE DISCUSSIONI
FORUM CHE SEGUI
LA MIA FORUM-CARD
MODIFICA FORUM-CARD
FAQ
TRADUCI
LOGOUT
Accedi
Registrati
FAQ
TRADUCI
Scatta o carica foto
Allega file
Inserisci link da url (card)
Incorpora url (YouTube/Twitter/...)
ACCETTA
RIFIUTA
Anteprima