(Mario70), 09/09/2009 18.11: Quindi parafrasando la risposta diciamo che: " Questo avviene per ragioni grammaticali perché la yud (Y) non accetta mai il chataf patach (A) e i massoreti tolsero il patach e lasciarono soltanto lo shevà (E) e questo era segno che lì c'è il chataf patach (A) della Alef di Adonai." Ho capito e tradotto bene? ciao