Richiesta di aiuto

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Toni21
00domenica 27 aprile 2008 23:53
Ciao a tutti,
Potete aiutarmi a fare una ricerca?
L'argomento della ricerca è questo:
Sulla torre di guardia del 1988 1/12, dove si parla della predicazione di casa in casa, viene citato un certo R. C. H. Lenski, E viene riportata una sua osservazione del suo libro 'The Interpretation of Acts of the Apostles' riguardo ad Atti 5:42. Secondo questa sua osservazione egli affermerebbe che Kat' òikon è usato in senso distribuitivo, e quindi con il significato 'di casa in casa'. Da qualche mia ricerca su internet ho capito che questo Lenski è un luterano, se non ricordo male. Ora io mi chiedo: i luterani predicano di casa in casa? Se non predicano di casa in casa, perchè mai dovrebbe affermare che kat' òikon significa di casa in casa?
Credo che qui ci sia l'ennesimo tentativo di far dire a degli esperti delle cose diverse da quello che hanno detto. Ho fatto delle ricerche su internet riguardo a questo libro, ma non ho trovato niente, se potreste aiutarmi a capirne qualcosa in più ve ne sarò grato.
Ciao
Toni
gabriele traggiai
00lunedì 28 aprile 2008 20:47
Infatti il "termine" usato in atti 5:42 è distributivo, ma il CD dei Testimoni di Geova cerca di far accademia confondendo le idee. "Distributivo" non significa, come vorrebbero far credere i TDG, "una porta dietro l'altra", non significa di casa in casa come lo intendono i Testimoni di Geova, ossia scelta una strada si bussa a tutte le porte una in fila ad un'altra. "Distributivo" significa "in ognuna delle vostre case" (di coloro che avevano mostrato interesse).
In realtà la traduzione letterale di questo versetto è:

"Ogni giorno in il tempio e a casa non cessavano insegnando ed annunciando la buona notizia. "

"E a casa" non si può tradurre "di casa in casa" come hanno fatto i Testimoni di Geova, anche perchè il significato originale non aderisce affatto alla versione Geovista.

Inoltre, interessante è il fatto che la frase "di casa in casa" la troviamo nel NT, ed esattamente in Luca 10:7 dove letteralmente il testo greco originale dice:

"In quella poi - casa rimanete mangiando e bevendo le cose che (sono) da loro: degno infatti (è) l' operaio del salario di lui. Non passate di casa in casa."

Il termine usato in Atti 5:42 non è lo stesso usato in Luca 10:7. Lo scrittore, se intendeva scrivere in atti 5:42 "di casa in casa", avrebbe dovuto usare lo stesso termine che troviamo il Luca 10:7, ma non lo ha fatto e questo indica che lo scrittore non intendeva dire ciò che invece sostengono i TDG.

Gesù non andava di "casa in casa" come fanno i TDG, oltretutto aveva proibito loro di farlo. Le sue istruzioni erano di andare a casa di chi mostrava interesse "per il messaggio", e questa era la prassi seguita dagli apostoli e da Paolo.


Ciao
Gabry
Achille Lorenzi
00lunedì 28 aprile 2008 21:20
Vedi anche questa pagina: www.infotdgeova.it/dottrine/casa.php

Achille
Toni21
00lunedì 28 aprile 2008 23:05
Vi ringrazio per le spiegazioni che mi avete dato

Ciao
Toni
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 16:17.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com