Topsy, 09/07/2008 13.52:
PS. adesso vado a trascrivermi la copia di questa iscrizione (purtroppo mutila) che ci hai inoltrato, per ragionarci ( molto umilmente) sopra :-)
Ciao carissima.
Vedo dall'articolo segnalato dal Perani inoltratore incessante di ML che la parola ipotizzata sarebbe l'imperativo hayeh (dal verbo "vivere").
Immagino pensi ad una forma di hayah (heth-yod-he).
Ma nella stele si legge solo una heth seguita da alef... e di lì a leggere hayeh ce ne corre. Anche perché gli imperativi attestati di hayah son tutti senz'alef.
Mi sembra un caso di libido divinandi.
Cari saluti
Andrea