Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!


Avviso per i nuovi utenti

Per essere ammessi in questo forum è obbligatorio  
compilare il modulo di presentazione.

Cliccare qui

ATTENZIONE:
il forum è stato messo in modalità di sola lettura.
Le discussioni proseguono nel nuovo forum:
Nuovo Forum
Per partecipare alle discussioni nel nuovo forum bisogna iscriversi:
Cliccare qui
Come valeva per questo forum, anche nel nuovo forum non sono ammessi utenti anonimi, per cui i nuovi iscritti dovranno inviare la loro presentazione se vorranno partecipare.
Il forum si trova su una piattaforma indipendente da FFZ per cui anche chi è già iscritto a questo forum dovrà fare una nuova registrazione per poter scrivere nel nuovo forum.
Per registrarsi nel nuovo forum clicccare qui

Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

Chi altera la Parola di Dio?

Ultimo Aggiornamento: 25/05/2008 00:15
24/05/2008 22:43
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 6.494
Registrato il: 08/07/2004
Utente Master
OFFLINE
Il testo biblico non esiste, esistono le sue tradizioni. E' uno dei motivi per cui tradurre dai LXX o da versioni aramaiche e siriache può essere in alcuni casi più utile che tradurre dall'ebraico del testo masoretico, perché quel testo greco può essere la traduzione di uno stadio testuale più antico.
Per lo stesso motivo nel NT a volte la Vulgata riporta spesso lezioni che, alla luce dei manoscritti che noi oggi abbiamo in mano, sarebbero minoritarie, ma che al tempo di Girolamo, coi codici da lui posseduti, potevano essere maggioritarie. Non a caso la prossima versione della Bible de Jérusalem curata dall'Ecole Biblique, che non si chiamerà più così perché si tratterà di un progetto completamente nuovo, prenderà il nome di "La Bible en ses traditions"(La Bibbia nelle sue tradizioni), ed affinacherà i testi di tradizioni diverse (Greco, ebraico, aramaico, siriaco, paleoslavo, ecc.), infatti, come recitava il testo di presentazione del progetto: "Il n'y a pas un seul texte, rarement un seul sens possible !" ("Non esiste un solo testo, e raramente un solo senso possibile!").
SI capirà dunque perché il concetto di "Sola Scriptura" non ha il benché minimo senso.
---------------------
Ά όταν έκτιζαν τα τείχη πώς να μην προσέξω.
Αλλά δεν άκουσα ποτέ κρότον κτιστών ή ήχον.
Ανεπαισθήτως μ' έκλεισαν απο τον κόσμο έξω
(Κ. Καβάφης)
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 04:37. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com