È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!


Avviso per i nuovi utenti

Per essere ammessi in questo forum è obbligatorio  
compilare il modulo di presentazione.

Cliccare qui

ATTENZIONE:
il forum è stato messo in modalità di sola lettura.
Le discussioni proseguono nel nuovo forum:
Nuovo Forum
Per partecipare alle discussioni nel nuovo forum bisogna iscriversi:
Cliccare qui
Come valeva per questo forum, anche nel nuovo forum non sono ammessi utenti anonimi, per cui i nuovi iscritti dovranno inviare la loro presentazione se vorranno partecipare.
Il forum si trova su una piattaforma indipendente da FFZ per cui anche chi è già iscritto a questo forum dovrà fare una nuova registrazione per poter scrivere nel nuovo forum.
Per registrarsi nel nuovo forum clicccare qui

Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

Download del NT interlineare greco-inglese Wescott & Hort

Ultimo Aggiornamento: 06/04/2008 10:30
05/04/2008 20:40
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 664
Registrato il: 11/07/2004
Utente Senior
OFFLINE
Qui potete scaricare il Nuovo Testamento Wescott and Hort, simile a quello pubblicato dalla Watchtower:

fdier.free.fr/Wescott_Hort_Interlinear.pdf

Questo Nuovo Testamento interlineare NON è lo stesso che è pubblicato dalla Watchtower (vedi foto), ma ha in comune il Testo critico in greco di Wescott & Hort.





Agabo.

Visita:

"MA COME UN'AQUILA PUO' DIVENTARE AQUILONE? CHE SIA LEGATA OPPURE NO, NON SARA' MAI DI CARTONE " -Mogol
"Non spetta alla chiesa decidere se la Scrittura sia veridica, ma spetta alla Scrittura di testimoniare se la chiesa è ancora cristiana" A.M. Bertrand
05/04/2008 20:51
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 265
Registrato il: 31/05/2007
Utente Junior
OFFLINE
Re:
Agabo, 05/04/2008 20.40:

Qui potete scaricare il Nuovo Testamento Wescott and Hort, simile a quello pubblicato dalla Watchtower:

fdier.free.fr/Wescott_Hort_Interlinear.pdf

Questo Nuovo Testamento interlineare NON è lo stesso che è pubblicato dalla Watchtower (vedi foto), ma ha in comune il Testo critico in greco di Wescott & Hort.





Agabo.








-----------------------------------------------


Grazie Agabo...

già scaricato, e salvato!!


1 strettina di [SM=x570864] e [SM=x570892] [SM=x570892] dal Pierino


contatto skype: missoltino 1
I nostri amici





05/04/2008 23:07
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 682
Registrato il: 01/09/2005
Utente Senior
OFFLINE
Differeneza
Putroppo, la versione proposta online da Agabo è limitata alla fonetica greca, ma non viene rappresentato il testo con le lettere greche come nella traduzione del nuovo mondo delle scritture greche cristiane dell'interlineare del regno dei testimoni di geova.

Qualcuno ha per caso il link ad una similile interlineare che contiene testo greco, fonetica greca, testo inglese?

Nick!
.........................................................
La dove regna l'impostura, non c'è posto per me ! (Vincenzo Vela)
06/04/2008 01:01
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 6.121
Registrato il: 08/07/2004
Utente Master
OFFLINE

Putroppo, la versione proposta online da Agabo è limitata alla fonetica greca


Quella non è una trascrizione fonetica, è banalmente una traslitterazione non scientifica in alfabeto latino.
---------------------
Ά όταν έκτιζαν τα τείχη πώς να μην προσέξω.
Αλλά δεν άκουσα ποτέ κρότον κτιστών ή ήχον.
Ανεπαισθήτως μ' έκλεισαν απο τον κόσμο έξω
(Κ. Καβάφης)
06/04/2008 01:12
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 8
Registrato il: 04/02/2008
Utente Junior
OFFLINE
Se avete un po' di pazienza per domattina vedrò di farvi avere l'interlineare Greco/Inglese Westcott & Hort.
Adesso sono a lavoro (turno di notte) come domattina arrivo a casa vi manderò subito il link.
Notte!!!

[SM=x570921]
06/04/2008 08:53
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 9
Registrato il: 04/02/2008
Utente Junior
OFFLINE
Westcott & Hort
Come promesso, eccovi il link dell'interlineare Greco/Inglese di Westcott & Hort

www.scripture4all.org/OnlineInterlinear/Greek_Index.htm

Spero che possa esservi di aiuto.

Buona domenica


[SM=x570921]
06/04/2008 10:30
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 664
Registrato il: 11/07/2004
Utente Senior
OFFLINE
Polymetis e golden...
Naturalmente, avete ragione entrambi. Ora, visto che abbiamo cominciato l'opera, andiamo avanti! Questo è il link dell'altro "strumento" usato dai tdG l'Emphatic Diaglott, di Benjamin F. Wilson:

www.thedcl.org/bible/diaglott-nt/index.html

Se qualcuno di buona volontà continuasse la ricerca in questa direzione, forse in rete potremo trovare ancora qualcosa di interessante ... ed 'utile', al momento opportuno.

Agabo.
[Modificato da Agabo 06/04/2008 10:44]
Visita:

"MA COME UN'AQUILA PUO' DIVENTARE AQUILONE? CHE SIA LEGATA OPPURE NO, NON SARA' MAI DI CARTONE " -Mogol
"Non spetta alla chiesa decidere se la Scrittura sia veridica, ma spetta alla Scrittura di testimoniare se la chiesa è ancora cristiana" A.M. Bertrand
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 04:41. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com