Vi dedico parte della mia preziosissima pausa pranzo...
"stauros indica una forma di tortura e uccisione equivalente al crux latino significa supplizio della crocifissione ,non indica un oggetto materiale avente una certa forma"
Sì ci sono cruces di diverse forme, ma il significato si fa sempre più esclusivo col passare dei secoli.
"Questo è il modo di operare le crocifissioni da parte dei romani come raccontato da Plotino."
Forse volevi scrivere Plauto, in caso contrario vorrei le coordinate in Plotino perché mi interessano.
" Che l'ogetto materiale del supplizio stauros avesse la forma di croce o palo non è dato sapere con certezza ecco perchè si è scelto di tradurre nella TNM stauros con il suo significato più generico che è palo"
Non è il significato "più generico" in relazione al diritto romano, i romani quando crocifiggevano avevano una prassi definita, e i casi in cui ci sono dei singoli pali sono l'eccezione, non un qualcosa di altrettanto frequente. Motivo per cui, trattandosi di un'esecuzione romana, ma sopratutto considerato il fatto che non c'è nessun motivo per abbandonare duemila anni di tradizione unanime sin dal I secolo, si è tradotto con croce.
La prassi romana era crocifiggere, non a caso quando i cristiani sono diventata la maggioranza dell'impero è questa pratica, e non l'appendere al palo, che fu messa fuori legge in quanto ricordava ai credenti la pena del messia.
"come potrebbe sentirsi un padre a cui hanno ucciso il figlio con una pistola vedere quell'arma riprodotta infinite volte e dappertutto?"
Sei o sei stato un TdG, quest'esempio è loro. Comunque non c'è alcun parallelo. Un figlio ucciso con una pistola è solo una tragedia, è l'assurdo. Mentre la croce di Cristo è un gesto volontario e di amore, Gesù che compie il gesto più importante della storia umana e redime l'umanità. Quella croce è il simbolo della violenza vinta dall'amore.
Ad maiora
---------------------
Ά όταν έκτιζαν τα τείχη πώς να μην προσέξω.
Αλλά δεν άκουσα ποτέ κρότον κτιστών ή ήχον.
Ανεπαισθήτως μ' έκλεισαν απο τον κόσμο έξω
(Κ. Καβάφης)