È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!


Avviso per i nuovi utenti

Per essere ammessi in questo forum è obbligatorio  
compilare il modulo di presentazione.

Cliccare qui

ATTENZIONE:
il forum è stato messo in modalità di sola lettura.
Le discussioni proseguono nel nuovo forum:
Nuovo Forum
Per partecipare alle discussioni nel nuovo forum bisogna iscriversi:
Cliccare qui
Come valeva per questo forum, anche nel nuovo forum non sono ammessi utenti anonimi, per cui i nuovi iscritti dovranno inviare la loro presentazione se vorranno partecipare.
Il forum si trova su una piattaforma indipendente da FFZ per cui anche chi è già iscritto a questo forum dovrà fare una nuova registrazione per poter scrivere nel nuovo forum.
Per registrarsi nel nuovo forum clicccare qui


Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Vota | Stampa | Notifica email    
Autore

Geova: veramente un mostro filologico oppure la probabile pronuncia esatta del nome di Dio?

Ultimo Aggiornamento: 09/09/2009 19:14
09/09/2009 18:40
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 2.092
Registrato il: 26/06/2006
Utente Veteran
OFFLINE
Re: Re: Re: Re:
(Mario70), 09/09/2009 18.11:




Quindi parafrasando la risposta diciamo che:

" Questo avviene per ragioni grammaticali perché la yud (Y) non accetta mai il chataf patach (A) e i massoreti tolsero il patach e lasciarono soltanto lo shevà (E) e questo era segno che lì c'è il chataf patach (A) della Alef di Adonai."

Ho capito e tradotto bene?

ciao



Questa è una osservazione rivolta a chiarire perchè nonostante le vocali apposte al nome YHWH fossero quello di Adonay (a/o/a)il nome vocalizzato dai masoreti figurasse yehowah (e/o/a). Come mai - si sono chiesti alcuni semplici utenti - se la prima vocale del tetragramma doveva essere la "a" di Adonay, all'inizio vi figura una "e"? Adesso, occorre premettere che in ebraico la "a" oppure la "e" sono indicati con segni, linee e puntini (nikkud) differenti, ognuno con una suo specifico nome e ruolo.
La risposta offerta sopra alla domanda precedente è che per una regola linguistica/grammaticale, la "yod" di YHWH non prende il "chataf patach" (la "a" di Adonay) che è diventata perciò un "shewah" (una "e"). Anche i "puntatori", che operano un po' prima dei masoreti, hanno apposto alle consonanti di YHWH le vocali di Adonay con lo stesso accorgimento.

[Modificato da Topsy 09/09/2009 18:41]
Vota:
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 11:27. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com