|cocco|, 25/09/2008 19.21:
Leggiti questo studio di Renzetti che in poche parole spiega i termini in greco e in ebraico. Sembra che mentre in greco si utilizzano diversi termini tra cugino e fratello, e vi sono delle scritture di riferimento, è in ebraico e in aramaico che non sempre possiamo distinguere la differenza.
www.fisicamente.net/index-722.htm
ed ecco qualcosa in senso contrario tratta dal volume
Gesù. La Risposta agli enigmi:
I fratelli e le sorelle di Gesù
www.grisroma.org/forum_b/viewtopic.php?f=12&t=335
"Darò loro un cuore nuovo e uno spirito nuovo metterò dentro di loro."
"Formatevi un cuore nuovo e uno spirito nuovo."
Ezechiele