11 Poiché è stata manifestata l’immeritata benignità di Dio che porta la salvezza a
ogni sorta di uomini (NM)
11 E' apparsa infatti la grazia di Dio, apportatrice di salvezza per
tutti gli uomini (CEI)
Ieri sera (9-9-2005) è stato fatto un discorso all'adunanza per fare "discepoli" che spiegava la differenza, o per lo meno ci provava, tra "ogni sorta" e "tutti". La CEI sbaglia, dice il libro Ragioniamo, perchè così traducendo intende far capire che nessuno escluso sarà salvato. Invece la WTS è nel giusto traducendo "ogni sorta" perchè così si fa capire che non tutti verranno salvati e a riprova vengono portati altri versetti bibblici. Domanda: ma "tutti" e "ogni sorta" non intendono la stessa cosa? Se dico che ogni sorta di uomini vengono salvati posso includervi anche i peccatori incalliti, gli assassini, gli ubriaconi ecc.ecc.?
Chiedo a chi meglio di me conosce questo campo perchè ho iniziato a discuterne con un anziano e vorrei portare a termine la discussione con più armi alla mano. Grazie a chi vorrà aiutarmi.
---------------------------------------------------------
"Mi chiamo Massimo e avrò la mia vendetta.
In questa vita o nell'altra."