Avviso per i nuovi utenti

Per essere ammessi in questo forum è obbligatorio  
compilare il modulo di presentazione.

Cliccare qui

ATTENZIONE:
il forum è stato messo in modalità di sola lettura.
Le discussioni proseguono nel nuovo forum:
Nuovo Forum
Per partecipare alle discussioni nel nuovo forum bisogna iscriversi:
Cliccare qui
Come valeva per questo forum, anche nel nuovo forum non sono ammessi utenti anonimi, per cui i nuovi iscritti dovranno inviare la loro presentazione se vorranno partecipare.
Il forum si trova su una piattaforma indipendente da FFZ per cui anche chi è già iscritto a questo forum dovrà fare una nuova registrazione per poter scrivere nel nuovo forum.
Per registrarsi nel nuovo forum clicccare qui

Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Vota | Stampa | Notifica email    
Autore

Versetti incompresi ?

Ultimo Aggiornamento: 02/07/2005 19:32
01/05/2005 07:15
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Post: 1.228
Registrato il: 13/07/2004
Utente Veteran
OFFLINE
Re: Versetti incompresi ?
>Tuttavia in base al tuo ragionamento allora è legittimo inserire delle frasi che non compaiono nel testo originale al fin di rendere più chiaro il significato del testo da una lingua di partenza a quella di arrivo?

Rispondo
Affermativo.

>Allora è legittimo tradurre “ questo significa il mio corpo “ SE QUESTO ERA IL SENSO CHE VOLEVANO DARE GLI APOSTOLI?

Rispondo
Certamente! SE lo era. E' proprio così che procede (e senza recriminazioni possibili da parte di nessuno finché si mantiene nei ranghi) la traduzione interconfessionale della Bibbia in lingua corrente. Il problema è che, dato il contesto prossimo e remoto (e la conferma interpretativa che troviamo in Corinzi) Gesù non voleva dire "significa" o "rappresenta".

>Allora siamo giustificati anche di inserire l’aggettivo “ALTRE” in COL 1:16 SE QUESTO ERA IL PENSIERO DELL’APOSTOLO?

Rispondo
Sicuro! SE lo era! Infatti le contestazioni esegetiche non se la prendono con qualsiasi parola inserita tra parentesi, ma solo con quelle che cambiano il senso che si evince da testo e contesto.
Per esempio, proprio i tre luoghi citati che trovi in "Ragioniamo facendo uso delle Scritture", a pag.406, ove loro cercano di giustificare lo "altre" di Colossesi, additando i passi di Luca 21,29; Filippesi 2,21; Luca 13,2 ove in altre bibbie aggiungo a "panta" quell'aggettivo, sono la prova della malafede del Corpo Direttivo. Infatti se tu vai a vedere quei passi sulla NM troverai che lo "altre" è SENZA PARENTESI. Quindi la situazione tra quei passi e Colossesi non è LA STESSA come loro dicono, altrimenti anche in Colossesi avrebbero usato altre senza parentesi![SM=g27811]

Qual è la tua opinione?

Rispondo
Questa, anche se parlavi con Polymetis, ma qui c'è libertà di dare ciascuno il proprio contributo.
Ciao
----------------------
est modus in rebus
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 10:41. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com